- ruim 20 jaar ervaring
- maakt behalve ondertitelvertalingen ook voice-oververtalingen
- kan ook ondertiteling leveren voor YouTube- en andere internetfilmpjes, zowel optionele als permanent zichtbare
- vertaalt in principe elke soort tekst (zoals literatuur, non-fictie, journalistiek en nog veel meer)
- verricht ook zeer geregeld (eind)redactionele werkzaamheden voor opdrachtgevers uit en buiten de ondertitelwereld